難得有一首歌我三種語言都會唱的。
Seven Lonely Days
(Alen Shuman / Earl Shuman / Marshall Brown)
Seven lonely days make one lonely week
Seven lonely nights make one lonely me
Ever since the time you told me we were thru
Seven lonely days I cried and I cried for you
Oh,my darlin’, you’re cryin’, boo-hoo-hoo-hoo
There’s no use in denyin’, I cried for you
It was your favourite pastime, makin’ me blue
Last week was the last time I cried for you
Seven hankies blue I filled with my tears
Seven letters, too, I filled with my fears
Guess it never pays to make your lover blue
Seven lonely days I cried and I cried for you
Oh,my darlin’, you’re cryin’, boo-hoo-hoo-hoo
There’s no use in denyin’, I cried for you
It was your favourite pastime, makin’ me blue
Last week was the last time I cried for you
Last week was the last time I cried for you
給我一個吻
給我一個吻 可以不可以
吻在我的臉上 留個愛標記
給我一個吻 可以不可以
吻在我的心上 讓我想念你
縱然瞪著你的眼睛 你不答應
我也要向你請求 決不灰心
縱然閉著你咀唇 你沒回音
我也要向你懇求 決不傷心
給我一個吻 可以不可以
飛吻也沒關係 我一樣心感激
給我一個吻 敷衍也可以
飛吻表示甜蜜 我一樣感謝你
一樣感謝你
一樣感謝你
予我親一下
予我親一下 好勢不好勢
親著汝的面皮 又軟又擱白
面皮是儂的 要吻著講價
錢銀汝若無現 不通黑白花小姐
生做真古錐引阮癡迷
汝若開嘴愛什麼 攏總無問題
今晚阮考慮 予汝一擺機會
千萬覓甲阮 拒絕有什關係
無愛少年家 只愛老阿伯
少年家無傢伙呀 阿伯錢真多
頭毛嘴鬚白呀
予伊做老爸 為伊了傢伙呀
銀票一直飛 一去不再回
No comments:
Post a Comment