Wednesday, October 18, 2017

Dime Mi Amor 告訴我,親愛的









告訴我,親愛的

在我們昏昏欲睡的探戈節拍上
你的腰在我的臂彎裡摟著
我呢喃著千萬句甜言蜜語
瞥見千萬個快樂天堂
我想知道 在你胸中
如今 對我還存不存希望
如果遠距的空缺還未抹去
我在你眼裡曾見的愛意

告訴我,親愛的
告訴我,親愛的
你是否還愛我
相伴的空缺是否已抹殺你的愛意
今日是否仍如昨
我會相信的
告訴我,親愛的
告訴我,親愛的
你是否還悅納我的心
為你 我現在已把它
放進我憂傷的歌曲裡

在我們昏昏欲睡的探戈節拍上
你的腰在我的臂彎裡摟著
我呢喃著千萬句甜言蜜語
瞥見千萬個快樂天堂
我想知道 在你胸中
如今 對我還存不存希望
如果遠距難相會還未抹去
我在你眼裡曾見的愛意

Dime Mi Amor

Al compás dormilón de nuestro tango,
con mi brazo ciñiendo tu cintura,
murmurando mil frases de cariño,
entreviendo mil cielos de ventura.
Yo quisiera saber si hay en tu pecho,
todavía, esperanza para mí,
si la ausencia y la distancia no han borrado
el amor que yo en tus ojos entreví.

Dime mi amor,
dime mi amor
si aún me quieres;
si la ausencia no mató tu querer,
si hoy, como ayer,
puedo creer...
Dime mi amor,
dime mi amor
si aún prefieres
mi corazón
que hoy para ti
pongo en mi triste canción.

Al compás dormilón de nuestro tango,
con mi brazo ciñiendo tu cintura,
murmurando mil frases de cariño,
entreviendo mil cielos de ventura.
Yo quisiera saber si hay en tu pecho
todavía esperanza para mí,
si la ausencia y la distancia no han borrado
el amor que yo en tus ojos entreví.

No comments: