但求一事
我要的不多 但求一事
別離開我 面對生命
你若離開我 我會死的
因為沒了你 生活索然無味
我對你別無所求
但求你不要屈從命運離開我
我為你在神前祈求
不要從我這裡奪走
你的柔情你的吻中的體溫
你若一死 我就沒了太陽、沒了光
我的生命也成了如十字架的重擔
沒了你眼中的焰火
我的生命會積多厚的冰霜!
我已魂飛魄散
當這創口血流盡
也是我辭世時
我這份渴求的重擔
把我靈魂用霧填滿
當藍色天幕也垂死
無眠地目送你離開
我要的不多 但求一事
對你的愛撒謊 就當做善事
若你離開我 帶著你所抽空的失望
我能何從?
我求你別走
不要令我心寂滅
就算不為了愛
為了同情也好
若神不令你離開我
我將永不再煩擾你
就成為你腳下的影子
被拋在某個角落
Nada Más
No quiero nada, nada más
que no me dejes, frente a frente, con la vida.
Me moriré si me dejás
por que sin vos no he de saber vivir.
Y no te pido más que eso,
que no me dejes sucumbir,
te lo suplico por Dios
no me quites el calor
de tu cariño y tus besos,
que, si me falta la luz
de tu mirar, que es mi sol,
será mi vida una cruz.
Cuánta nieve habrá en mi vida
sin el fuego de tus ojos!
Y mi alma, ya perdida,
sangrando por la herida,
se dejará morir,
y en la cruz de mis anhelos
llenaré de brumas mi alma,
morirá el azul del cielo,
sobre mi desvelo
viéndote partir.
No quiero nada, nada más
que la mentira de tu amor, como limosna.
¿Qué voy a hacer si me dejás
con el vacío de mi decepción?
No te vayas te lo ruego,
no destroces mi corazón,
si no lo hacés por amor
hacelo por compasión
pero por Dios no me dejés
jamás te molestaré,
seré una sombra a tus pies,
tirada en algún rincón.
No comments:
Post a Comment